通知公告

当前位置:首页>>通知公告

关于李正栓、梁文霞等因公出访返回公示

发布时间:2023-08-10   浏览次数:0

一、应新加坡南洋理工大学华裔馆的邀请,我院李正栓教授于2023 年 7 月 26日至29日参加了翻译传播及跨文化国际研讨会暨2023年中国英汉语比较研究会翻译传译专业委员会高层论坛,并在大会做主旨发言。李正栓于7月25日由广州乘坐南航CZ3039赴新加坡,30日乘坐南航CZ354返回,历时6天,现已如期返回。

本次会议由中国英汉语比较研究会翻译传译专业委员会主办,新加坡南洋理工大学华裔馆承办,《翻译研究与教学》协办。来自中国、新加坡、美国、英国、日本、马来西亚、墨西哥等全球翻译传译领域的150多名专家和学者相聚新加坡,共襄盛会。

李正栓是本次会议河北省唯一代表,其主旨报告题目是“斯诺英译毛泽东诗词《长征》译者行为研究”,介绍了长征及其意义、译者行为批评理论,分析了斯诺翻译外译者行为和翻译内行为,认为这是中国共产党早期的国际传播意识,高度肯定了斯诺《红星照耀中国》对中国革命的传播以及首译毛泽东诗词的丰功伟绩,受到与会代表热烈欢迎和称赞。中国英汉语比较研究会会长罗选民教授和翻译传译认知专业委员会会长康志峰教授认为,李正栓在国际学术会议上把翻译学术与国家宣传高度结合,宣传了中国历史和中国共产党的革命奋斗历程,传播了中国文化和毛泽东诗词。我们发现,许多国外代表、中国台湾代表不知道什么是长征,更不知其意义,对中国历史知之甚少。因此,这种集文化、历史、翻译于一体的学术报告对传播中国文化、塑造中国形象起到重要作用。

这次参会,宣传了河北省的学术和翻译研究,发出了河北省和河北师范大学的声音,有利于提高河北师范大学和河北省的国际形象。

本次出访费用翻译与对外传播研究列支(10105094)。

二、应二十一世纪中国日报社的邀请,我院梁文霞、李燕两名同志于2023年7月26日至7月30日分别赴澳门城市大学参加“2023年国际英语教育中国大会”国际会议。梁文霞启程日期为2023年7月26日,高铁G337 ;返程日期为2023年7月30日,高铁D924;历时5天。李燕启程日期为2023年7月27日,航班号KN2367;返程日期为7月30日,航班号KN2368;历时4天,现均已如期返回。

本次国际会议主题为“中国新发展 世界新机遇——开创英语教育开放合作新局面”。梁文霞、李燕同志聆听了多场专家讲座,参与了“以英语为媒介教学”和“教师教育与专业发展”专题讨论,并和与会的专家学者进行了学术讨论。

本次出访费用8181801威尼斯・(中国)有限公司国家级一流本科专业经费(15105500)列支。

如有异议,请联系外语学院办公室联系,电话:0311-80788500。


                               8181801威尼斯・(中国)有限公司

                                        2023年8月11日